アニメを見ている時、いつもの話し方は違います。日本語の授業を取ってから、たいてい丁寧話し方を話します。でも、アニメの中で、よくくだけた話し方を使います。今、私はくだけた話し方を習って、アニメを見て、くだけた話し言葉の方が大した違いではなかったと思います。
例えば、コナンというアニメの中で、男性主人公のコナンが病気になりました。そして、女性主人公の毛利蘭はコナンに「大丈夫?コナン君」と聞きました。第二課と比べて、くだけた話し方をよくにています。友達と話す時、友達が気持ち悪くなって、「あ、XXXちゃん、大丈夫」と言いまします。そして、男性と女性の話し方の違いの方が見られます。アニメの中で、男性主人公はよく「俺」とか「僕」を使います。第二課も男性はよく「俺」とか「僕」を使って教えました。
他の例は、言葉の短縮形も見られます。「そう何ですか」の代わりに「そうなの」と言いことを出来ます。
でも、違いがあります。例えば、 「そうだ、服を出かねと」と言いました。でも、教科書の中で、「そうだ、服を取り出せなきゃなんない」と言うかもしれません。
アニメと第二課はちょっと違いがあるが、 くだけた話し方はほとんどが同じです。
https://www.youtube.com/watch?v=74U0cnmoLfE
何と何がだいたい同じだったんですか。教科書に書いてあったことと、アニメに出てきたことばの使い方が同じだったということでしょうか。
ReplyDelete私も子供の時よくコナンを見ました。でも、子供の時には言語の特徴に全然気を付けませんでした。前に見たアニメを今見たら、勉強した特徴が見られますね。
ReplyDelete私もアニメから色んなくだけた言葉を習いました。そして、アニメには時々別の言い方があることも気付きました。特に、アニメにある不良のようなキャラクターは特別な話し方をします。
ReplyDelete私も名探偵コナンは子供の時によく見ました!今も、毎年出るムービーを見ています。アニメは色んな言葉を使うので、いい勉強の資料になりますね。
ReplyDelete